TB NETBible YUN-IBR Ref. Silang Nama Gambar Himne

Markus 1:16-45

TSK Full Life Study Bible

1:16

<4043> [as he.]

Simon ..... Simon(TB/TL) <4613> [Simon.]

1:16

Judul : Yesus memanggil murid-murid yang pertama

Perikop : Mrk 1:16-20


Paralel:

Mat 4:18-22; Luk 5:1-11; Yoh 1:35-42 dengan Mr 1:16-20



1:17

penjala(TB/TL) <231> [fishers.]

1:17

Catatan Frasa: MARI, IKUTLAH AKU.


1:18

merekapun ... meninggalkan(TB)/meninggalkan(TL) <863> [forsook.]

1:18

mengikuti Dia.

Mat 4:19; [Lihat FULL. Mat 4:19]



1:19

Yakobus(TB)/Yakub(TL) <2385> [James.]


1:20

mereka meninggalkan(TB)/meninggalkan(TL) <863> [they left.]


1:21

Mereka tiba(TB)/berjalanlah(TL) <1531> [they went.]

Kapernaum(TB/TL) <2584> [Capernaum.]

Capernaum was a city of Galilee, (Lu 4:31,) situated on the confines of Zebulun, and Naphtali, (Mt 4:13,) on the western border of the lake of Tiberias, (Joh 6:59,) and in the land of Gennesaret, (ch. 6:53; Mt 14:34,) where Josephus places a spring of excellent water called Capernaum. Dr. Lightfoot places it between Tiberias and Tarichea, about two miles from the former; and Dr. Richardson, in passing through the plain of Gennesaret, was told by the natives that the ruins of Capernaum were quite near. The Arab station and ruins mentioned by Mr. Buckingham, said to have been formerly called Capharnaoom, situated on the edge of the lake from nine to twelve miles N. N. E. of Tiberias, bearing the name of Talhewn, or as Burckhardt writes it, Tel Houm, appear too far north for its site.

masuk(TB)/masuklah(TL) <1525> [he entered.]

1:21

Judul : Yesus dalam rumah ibadat di Kapernaum

Perikop : Mrk 1:21-28


Paralel:

Luk 4:31-37 dengan Mr 1:21-28


dan mengajar.

Mr 1:39; Mat 4:23; [Lihat FULL. Mat 4:23]; Mr 10:1; [Lihat FULL. Mr 10:1] [Semua]



1:22

Mereka takjub(TB)/heranlah(TL) <1605> [they were.]

sebagai ...... seperti ahli-ahli Taurat ........ ahli(TB)/sebagai seorang ...... sekali(TL) <5613 1122> [as the.]

1:22

ahli-ahli Taurat.

Mat 7:28,29; [Lihat FULL. Mat 7:28]; [Lihat FULL. Mat 7:29] [Semua]



1:23

seorang(TB/TL) <444> [a man.]


1:24

<1436> [Let.]

Yang Kudus(TB)/Kudus(TL) <40> [the Holy One.]

1:24

dengan kami,

Mat 8:29; [Lihat FULL. Mat 8:29]

orang Nazaret?

Mat 2:23; [Lihat FULL. Mat 2:23]; Luk 24:19; Yoh 1:45,46; Kis 4:10; 24:5 [Semua]

dari Allah.

Mazm 16:10; Yes 41:14,16,20; Luk 1:35; Yoh 6:69; Kis 3:14; 1Yoh 2:20 [Semua]



1:25

menghardiknya(TB)/menengking(TL) <2008> [rebuked.]

1:25

dari padanya!

Mr 1:34



1:26

menggoncang-goncang(TB)/mengharu(TL) <4682> [torn.]

1:26

sambil menjerit

Mr 9:20



1:27

Mereka ... takjub(TB)/tercengang-cenganglah(TL) <2284> [they were.]

<3754> [for.]

1:27

semua takjub,

Mr 10:24,32 [Semua]


Catatan Frasa: ROH-ROH JAHAT PUN ... TAAT KEPADA-NYA.


1:28

1:28

di seluruh

Mat 9:26; [Lihat FULL. Mat 9:26]



1:29

pergi(TB)/lalu masuk(TL) <2064> [entered.]

1:29

Judul : Penyembuhan ibu mertua Petrus dan orang-orang lain

Perikop : Mrk 1:29-34


Paralel:

Mat 8:14-17; Luk 4:38-41 dengan Mr 1:29-34


rumah ibadat

Mr 1:21,23 [Semua]



1:30

Ibu mertua(TB)/mentua(TL) <3994> [wife's.]

Mereka ... memberitahukan(TB)/memberitahu(TL) <3004> [they tell.]


1:31

memegang(TB/TL) <2902> [and took.]

perempuan itu melayani(TB)/melayani(TL) <1247> [ministered.]

1:31

membangunkan dia,

Luk 7:14; [Lihat FULL. Luk 7:14]



1:32

malam petang(TB)/petang hari(TL) <1096 3798> [at even.]

1:32

kerasukan setan.

Mat 4:24; [Lihat FULL. Mat 4:24]



1:33


1:34

dan ..... Ia ... memperbolehkan ... diizinkan-Nya(TB)/Lalu .......... dan ...... maka ... diizinkan-Nya(TL) <2532 863> [and suffered.]

berbicara sebab(TB)/berkata-kata karena(TL) <3754 2980> [speak, because they. or, say that they.]

1:34

bermacam-macam penyakit

Mat 4:23; [Lihat FULL. Mat 4:23]

mengenal Dia.

Mr 3:12; Kis 16:17,18 [Semua]


Catatan Frasa: MENGUSIR BANYAK SETAN.


1:35

1:35

Judul : Yesus mengajar di kota-kota lain

Perikop : Mrk 1:35-39


Paralel:

Luk 4:42-44 dengan Mr 1:35-39


dan berdoa

Luk 3:21; [Lihat FULL. Luk 3:21]



1:37

Semua orang(TB)/Semua(TL) <3956> [All.]


1:38

kita pergi(TB)/Marilah(TL) <71> [Let.]

karena(TB/TL) <1063> [for.]

1:38

telah datang.

Yes 61:1



1:39

memberitakan(TB)/mengajar(TL) <2784> [preached.]

Galilea(TB/TL) <1056> [Galilee.]

Galilee was a province of Palestine, being bounded, says Josephus, on the west by Ptolemais and mount Carmel; on the south by the country of Samaria and Scythopolis, on the river Jordan; on the east by the cantons of Hyppos, Gadara, and Gaulon; and on the north by the confines of the Tyrians. It was divided into Lower and Upper Galilee;--Upper Galilee, so called from its being mountainous, was termed Galilee of the Gentiles (Mt 4:15,) because inhabited, says Strabo, by Egyptians, Arabians, and Phoenicians, and comprehended the tribes of Asher and Naphtali; the Lower Galilee contained the tribes of Zebulun and Issachar, and was sometimes termed the Great Field. It was, says Josephus, very populous and rich, containing 204 cities and towns.

Lalu .............. dan mengusir ... membuangkan(TB)/Lalu ................ serta(TL) <2532 1544> [and cast.]

1:39

rumah-rumah ibadat

Mat 4:23; [Lihat FULL. Mat 4:23]

mengusir setan-setan.

Mat 4:24; [Lihat FULL. Mat 4:24]



1:40

datang(TB)/datanglah(TL) <2064> [there.]

Seorang yang sakit kusta(TB)/zaraat(TL) <3015> [a leper.]

sambil berlutut(TB)/bertelut(TL) <1120> [kneeling.]

Kalau Engkau kehendaki(TB)/Jikalau(TL) <1437 2309> [if thou.]

1:40

Judul : Yesus menyembuhkan seorang yang sakit kusta

Perikop : Mrk 1:40-45


Paralel:

Mat 8:1-4; Luk 5:12-16 dengan Mr 1:40-45


sambil berlutut

Mr 10:17



1:41

tergeraklah hati-Nya oleh belas kasihan(TB)/tergeraklah(TL) <4697> [moved.]

Aku mau(TB)/Aku kehendaki(TL) <2309> [I.]


1:42

<2112> [immediately.]


1:43


1:44

perlihatkanlah(TB)/menunjukkan(TL) <1166> [shew.]

tentang ...................... bukti ........ tanda(TB)/karena .......... menjadi ... tanda(TL) <4012 1519 3142> [for a testimony.]

1:44

kepada siapapun,

Mat 8:4; [Lihat FULL. Mat 8:4]

kepada imam

Im 13:49

untuk pentahiranmu

Im 14:1-32 [Semua]



1:45

mulai(TL) <756> [and began.]

dapat(TB/TL) <1410> [could.]

1:45

di tempat-tempat

Luk 5:15,16 [Semua]

segala penjuru.

Mr 2:13; Luk 5:17; Yoh 6:2 [Semua]


Markus 1:1-20

TSK Full Life Study Bible

1:1

permulaan(TB/TL) <746> [beginning.]

Kristus(TB/TL) <5547> [Christ.]

<5207> [son.]

1:1

Judul : Yohanes Pembaptis mempersiapkan jalan

Perikop : Mrk 1:1-8


Paralel:

Mat 3:1-6,11-12; Luk 3:3-6,15-17; Yoh 1:19-28 dengan Mr 1:1-8


Anak Allah.

Mat 4:3; [Lihat FULL. Mat 4:3]



1:2

ada tertulis(TB)/tersurat(TL) <1125> [written.]

dalam(TB)/di(TL) <1722> [in.]

Several MSS. have, "by Isaiah the prophet." See the parallel texts.

Lihatlah(TB)/Sesungguhnya(TL) <2400> [Behold.]

1:2

mempersiapkan jalan

Mal 3:1; Mat 11:10; Luk 7:27 [Semua]



1:3

1:3

jalan bagi-Nya

Yes 40:3; Yoh 1:23 [Semua]



1:4

demikianlah(TB)/datanglah(TL) <1096> [did.]

<1519> [for. or, unto. remission.]

1:4

Yohanes Pembaptis

Mat 3:1; [Lihat FULL. Mat 3:1]

Bertobatlah

Mr 1:8; Yoh 1:26,33; Kis 1:5,22; 11:36; 13:24; 18:25; 19:3,4 [Semua]

mengampuni dosamu.

Luk 1:77


Catatan Frasa: BERTOBATLAH.


1:5

datanglah(TB)/keluar(TL) <1607> [there.]

mereka dibaptis(TB)/dibaptiskannya(TL) <907> [baptized.]

mengaku(TB/TL) <1843> [confessing.]

1:5

Catatan Frasa: SELURUH DAERAH YUDEA.


1:6

memakai(TB)/bulu(TL) <1746> [clothed.]

makanannya(TB/TL) <2068> [eat.]

1:6

ikat pinggang

2Raj 1:8

makanannya belalang

Im 11:22



1:7

1:7

membuka tali

Kis 13:25



1:8

membaptis ...... Ia akan membaptis(TB)/membaptiskan ........ membaptiskan(TL) <907> [have.]

membaptis membaptiskan ..... Ia akan membaptis membaptiskan(TB) <846 907> [he shall.]

1:8

Roh Kudus.

Yes 44:3; Yoel 2:28; Yoh 1:33; Kis 1:5; 2:4; 11:16; 19:4-6 [Semua]


Catatan Frasa: MEMBAPTIS KAMU DENGAN ROH KUDUS.


1:9

Yesus(TB/TL) <2424> [that.]

1:9

Judul : Yesus dibaptis Yohanes

Perikop : Mrk 1:9-11


Paralel:

Mat 3:13-17; Luk 3:21-22; Yoh 1:32-34 dengan Mr 1:9-11


dari Nazaret

Mat 2:23; [Lihat FULL. Mat 2:23]

oleh Yohanes.

Mat 3:1; [Lihat FULL. Mat 3:1]


Catatan Frasa: YESUS ... DIBAPTIS.


1:10

Ia keluar(TB)/naik(TL) <305> [coming.]

terkoyak(TB)/terbelah(TL) <4977> [opened. or, cloven. or rent.]

Roh(TB/TL) <4151> [the Spirit.]

1:10

burung merpati

Yoh 1:32


Catatan Frasa: ROH ... TURUN KE ATAS-NYA.


1:11

terdengarlah(TB)/kedengaranlah(TL) <1096> [there.]

Engkaulah(TB)/Engkau(TL) <4771> [Thou.]

1:11

Engkaulah Anak-Ku

Mat 3:17; [Lihat FULL. Mat 3:17]

Aku berkenan.

Mat 3:17; [Lihat FULL. Mat 3:17]


Catatan Frasa: ANAK-KU YANG KUKASIHI.


1:12

Roh(TB/TL) <4151> [the Spirit.]

memimpin(TB)/membawa .... padang(TL) <1544> [driveth.]

Or, "sendeth him forth," [ekballo <\\See definition 1544\\> auton.] The expression does not necessarily imply any violence; but seems to intimate the energy of that impulse on our Lord, by which he was inwardly constrained to retire from society.

1:12

Judul : Pencobaan di padang gurun

Perikop : Mrk 1:12-13


Paralel:

Mat 4:1-11; Luk 4:1-13 dengan Mr 1:12-13



1:13

empat puluh(TB)/empat(TL) <5062> [forty.]

dicobai(TB/TL) <3985> [tempted.]

dan malaekat(TB)/maka ......... tetapi(TL) <2532 32> [and the.]

1:13

puluh hari

Kel 24:18; 1Raj 19:8 [Semua]

oleh Iblis.

Mat 4:10; [Lihat FULL. Mat 4:10]; Ibr 4:15 [Semua]


Catatan Frasa: DICOBAI OLEH IBLIS.


1:14

Sesudah(TB) <3326> [A.M. 4031. A.D. 27. after.]

memberitakan(TB)/memasyhurkan(TL) <2784> [preaching.]

1:14

Judul : Yesus tampil di Galilea

Perikop : Mrk 1:14-15


Paralel:

Mat 4:12-17; Luk 4:14-15 dengan Mr 1:14-15


Sesudah Yohanes

Mat 3:1; [Lihat FULL. Mat 3:1]

ke Galilea

Mat 4:12

Injil Allah,

Mat 4:23


Catatan Frasa: INJIL ALLAH.


1:15

Waktunya(TB/TL) <2540> [The time.]

Kerajaan(TB)/kerajaan(TL) <932> [the kingdom.]

Bertobatlah(TB/TL) <3340> [repent.]

percayalah(TB/TL) <4100> [believe.]

1:15

telah genap;

Rom 5:6; Gal 4:4; Ef 1:10 [Semua]

dan percayalah

Yoh 3:15; [Lihat FULL. Yoh 3:15]

kepada Injil!

Kis 20:21


Catatan Frasa: KERAJAAN ALLAH.


1:16

<4043> [as he.]

Simon ..... Simon(TB/TL) <4613> [Simon.]

1:16

Judul : Yesus memanggil murid-murid yang pertama

Perikop : Mrk 1:16-20


Paralel:

Mat 4:18-22; Luk 5:1-11; Yoh 1:35-42 dengan Mr 1:16-20



1:17

penjala(TB/TL) <231> [fishers.]

1:17

Catatan Frasa: MARI, IKUTLAH AKU.


1:18

merekapun ... meninggalkan(TB)/meninggalkan(TL) <863> [forsook.]

1:18

mengikuti Dia.

Mat 4:19; [Lihat FULL. Mat 4:19]



1:19

Yakobus(TB)/Yakub(TL) <2385> [James.]


1:20

mereka meninggalkan(TB)/meninggalkan(TL) <863> [they left.]

Markus 2:13-28

TSK Full Life Study Bible

2:13

pantai(TB/TL) <3844> [by.]

dan seluruh ...... lalu(TB)/Maka ......... maka ....... lalu(TL) <2532 3956> [and all.]

2:13

Judul : Lewi pemungut cukai mengikut Yesus

Perikop : Mrk 2:13-17


Paralel:

Mat 9:9-13; Luk 5:27-32 dengan Mr 2:13-17


datang kepada-Nya,

Mr 1:45; Luk 5:15; Yoh 6:2 [Semua]



2:14

Ia melihat(TB)/dilihat-Nya(TL) <1492> [he saw.]

Alfeus(TB)/Alpius(TL) <256> [Alphaeus.]

rumah cukai(TB)/pencukaian(TL) <5058> [receipt of custom. or, place where the custom was received.]

Aku Aku ...... mengikuti(TB)/Ikutlah Aku ...... mengikut(TL) <190 3427> [Follow me.]

2:14

Ikutlah Aku!

Mat 4:19; [Lihat FULL. Mat 4:19]



2:15


2:16

<5101> [How.]

pemungut cukai ............... pemungut cukai(TB)/pemungut ................ pemungut(TL) <5057> [publicans.]

2:16

golongan Farisi

Kis 23:9

orang berdosa?

Mat 9:11; [Lihat FULL. Mat 9:11]



2:17

orang sehat(TB)/perlukan(TL) <2480> [They that are whole.]

Aku datang(TB)/datang(TL) <2064> [I came.]

2:17

orang berdosa.

Luk 19:10; 1Tim 1:15 [Semua]


Catatan Frasa: MEMANGGIL ... ORANG BERDOSA.


2:18

murid-murid ............... murid-murid .... murid-murid ...... murid-murid-Mu(TB)/murid-murid ................... murid-murid(TL) <3101> [the disciples.]

<1302> [Why.]

2:18

Judul : Hal berpuasa

Perikop : Mrk 2:18-22


Paralel:

Mat 9:14-17; Luk 5:33-39 dengan Mr 2:18-22


sedang berpuasa,

Mat 6:16-18; [Lihat FULL. Mat 6:16] s/d 18; Kis 13:2 [Semua]



2:19

Dapatkah ................ mereka ... dapat(TB)/Bolehkah ................. boleh(TL) <1410> [Can.]


2:20

mempelai(TB/TL) <3566> [the bridegroom.]

diambil(TB/TL) <522> [be taken.]

dan(TB) <2532> [and.]

2:20

dari mereka,

Luk 17:22


Catatan Frasa: PADA WAKTU ITULAH MEREKA AKAN BERPUASA.


2:21

menampalkan ..... baharu pada .......... yaitu kain ... baharu mengoyak(TL) <1976> [seweth.]

belum susut .............. yang baru(TB)/menampalkan ............ pula penampal ...... baharu(TL) <46 2537> [new. or, raw, or, unwrought.]


2:22

kantong kulit ........... kantong ....... kantongnya ........... kantong(TB)/kerbat ............. kerbat ......... kerbat ............... kerbat(TL) <779> [bottles.]

2:22

Catatan Frasa: ANGGUR YANG BARU ... DALAM KANTONG KULIT YANG TUA.


2:23

murid-murid-Nya(TB) <846> [that.]

memetik(TB/TL) <5089> [to pluck.]

2:23

Judul : Murid-murid memetik gandum pada hari Sabat

Perikop : Mrk 2:23-28


Paralel:

Mat 12:1-8; Luk 6:1-5 dengan Mr 2:23-28


bulir gandum.

Ul 23:25


Catatan Frasa: HARI SABAT.


2:24

Mengapa(TB)/apakah(TL) <5101> [why.]

barang(TL) <3739> [that.]

2:24

hari Sabat?

Mat 12:2; [Lihat FULL. Mat 12:2]



2:25

Belum pernahkah(TB)/pernahkah(TL) <3763> [Have.]

apa(TB)/barang(TL) <5101> [what.]


2:26

Abyatar(TB)/Abiyatar(TL) <8> [Abiathar.]

It appears from the passage referred to here, that Ahimelech was then high priest at Nob; and from other passages, that Abiathar was his son. Various conjectures have been formed in order to solve this difficulty; and some, instead of untying, have cut the knot, by pronouncing it an interpolation. The most probable opinion seems to be, that both father and son had two names, the father being also called Abiathar; and this appears almost certain from 2 Sa 8:17; 1 Ch 18:16, where Ahimelech seems evidently termed Abiathar, while Abiathar is called Ahimelech or Abimelech. (Compare 1 Ki 2:26, 27.)

yang tidak boleh(TB)/yang tiada halal(TL) <3739 1832 3756> [which is not lawful.]

2:26

Imam Besar

1Taw 24:6; 2Sam 8:17 [Semua]

boleh dimakan

Im 24:5-9 [Semua]

kepada pengikut-pengikutnya?

1Sam 21:1-6 [Semua]



2:27

2:27

untuk manusia

Kel 23:12; Ul 5:14 [Semua]

hari Sabat,

Kol 2:16


Catatan Frasa: HARI SABAT DIADAKAN UNTUK MANUSIA.


2:28

2:28

Anak Manusia

Mat 8:20; [Lihat FULL. Mat 8:20]


Markus 2:1-14

TSK Full Life Study Bible

2:1

lagi(TB)/pula(TL) <3825> [again.]

Kemudian ............ tersiarlah kedengaranlah kabar(TB)/kemudian(TL) <2532 191> [and it.]

2:1

Judul : Orang lumpuh disembuhkan

Perikop : Mrk 2:1-12


Paralel:

Mat 9:1-8; Luk 5:17-26 dengan Mr 2:1-12



2:2

<2112> [straightway.]

Maka ................ dikatakan-Nya memberitakan(TB)/Lalu ............... maka(TL) <2532 2980> [and he.]

2:2

datanglah orang-orang

Mr 2:13; Mr 1:45 [Semua]



2:3

membawa(TB/TL) <5342> [bringing.]

2:3

seorang lumpuh,

Mat 4:24; [Lihat FULL. Mat 4:24]



2:4

mereka membuka(TB)/dibukakannyalah(TL) <648> [they uncovered.]


2:5

melihat(TB)/dilihat(TL) <1492> [saw.]

berkatalah Ia(TB)/kata-Nya(TL) <3004> [he said.]

Hai anak-Ku(TB/TL) <5043> [Son.]

The Jews believed that not only death but all disease was the consequence of sin. "There is no death without sin, nor any chastisement without iniquity;" and that "no diseased person could be healed of his disease till his sins were blotted out." Our Lord, therefore, as usual, appeals to their received opinions, and asserts his high dignity, by first forgiving the sins, and then healing the body of the paralytic.

dosamu(TB/TL) <266> [sins.]

2:5

sudah diampuni!

Luk 7:48



2:6

mereka berpikir-pikir(TB)/berpikir-pikir(TL) <2532 1260> [and reasoning.]


2:7

berkata(TB/TL) <2980> [speak.]

Mengapa ......... Siapa(TB)/Apakah ......... Siapakah(TL) <5101> [who.]

2:7

Allah sendiri?

Yes 43:25



2:8

Yesus(TB/TL) <2424> [when.]

Mengapa(TB)/Apakah(TL) <5101> [Why.]


2:9

<2076> [is it.]

Dosamu(TB)/Dosamu ... diampunikah(TL) <266> [Thy sins.]

5


2:10

2:10

Anak Manusia

Mat 8:20; [Lihat FULL. Mat 8:20]


Catatan Frasa: ANAK MANUSIA.


2:11

2:11

Catatan Frasa: MENYEMBUHKAN ORANG LUMPUH.


2:12

sehingga(TB/TL) <5620> [insomuch.]

memuliakan(TB/TL) <1392> [glorified.]

belum pernah kita lihat pernah(TB)/pernah ... melihat(TL) <1492 3763> [We never.]

2:12

memuliakan Allah,

Mat 9:8; [Lihat FULL. Mat 9:8]

Yang begini

Mat 9:33



2:13

pantai(TB/TL) <3844> [by.]

dan seluruh ...... lalu(TB)/Maka ......... maka ....... lalu(TL) <2532 3956> [and all.]

2:13

Judul : Lewi pemungut cukai mengikut Yesus

Perikop : Mrk 2:13-17


Paralel:

Mat 9:9-13; Luk 5:27-32 dengan Mr 2:13-17


datang kepada-Nya,

Mr 1:45; Luk 5:15; Yoh 6:2 [Semua]



2:14

Ia melihat(TB)/dilihat-Nya(TL) <1492> [he saw.]

Alfeus(TB)/Alpius(TL) <256> [Alphaeus.]

rumah cukai(TB)/pencukaian(TL) <5058> [receipt of custom. or, place where the custom was received.]

Aku Aku ...... mengikuti(TB)/Ikutlah Aku ...... mengikut(TL) <190 3427> [Follow me.]

2:14

Ikutlah Aku!

Mat 4:19; [Lihat FULL. Mat 4:19]




TIP #05: Coba klik dua kali sembarang kata untuk melakukan pencarian instan. [SEMUA]
dibuat dalam 0.10 detik
dipersembahkan oleh YLSA